English

英国卡迪夫大学孔子学院

当前位置: 首页 -> 孔院动态 -> 英国卡迪夫大学孔子学院 -> 正文

志合者,不以山海为远——新到任公派教师-英国卡迪夫大学孔子学院崭新之旅

时间:2023-03-29 作者: 点击:

莫愁前路无知己,天下谁人不识君

来到英国已经快满一个月了,与之前两年相比,时间似乎在这里按下了快捷键,虽然办理各种手续、租房等许多工作生活上琐碎的事需要解决,但感觉忙碌并快乐着。英国是我从小就向往的地方,带着美好的愿望,踏上了这片未知的国度,好奇心和新鲜感战胜了一切,即使偶尔有身体不适的状况,也可以忽略不计了!

下飞机过海关,花了大概3个小时,一出机场,虽然英国的纬度比中国的高,但与中国北方不同的是,我感受到了海洋性气侯特有的湿润迎面扑来,高速路边都是大片的草场平原,有零星的羊在吃草。到了临时酒店,我迫不及待地放下行李,出门探路。这里的建筑都展现着经典的英伦风,那些只能在影视作品里听到的英式发音,也时时刻刻萦绕在耳边。我仿佛处在英剧中,在另一个平行世界中。本来波澜不惊的内心,在踏上这片土地的时候,澎湃不已。期盼莫愁前路无知己,天下谁人不识君。


令公桃李满天下,何用堂前更种花

好在即将启程前,卡迪夫孔子学院叶本兰院长曾找我谈过心,从个人成长、人生规划、工作目标、为人处世都面面俱到,让我这个初次来到陌生国度,对未来充满忐忑的新手来说,就如同吃了一颗定心丸,不再焦虑和惶恐,而是充满了信心和底气。

在工作上,叶老师提到,就像教育要因材施教一样,工作也要因时因地制宜,要了解威尔士地区的发展以及威尔士华人地区的中文教学的发展。威尔士虽是卡迪夫的首府,但是属于“老少边穷”,资源和条件都相较于落后。所以汉文化如何在威尔士定位和发展有待进一步的探索。对于威尔士华裔后代的中文教育也要提上日程,很多华人华侨都有希望自己的孩子可以说一口流利的中文美好愿望,希望孩子们不要忘了自己的根在中国。面对这种情况时要提前做好预案,要有针对性的教学方法,这样才能做到有的放矢。

在个人的规划中,叶老师常说的一句话:凡事豫(预)则立,不豫(预)则废。就是:“做任何事情,事前有准备就可以成功,没有准备就会失败。说话先有准备,就不会词穷理屈站不住脚;行事前计划先有定夺,就不会发生错误或后悔的事”。两年时间转瞬即逝,想要有所成就,就要提前规划,心中有目标,才能向自己的目标一步步推进。听了这句话后我感触良多。试想,浑浑噩噩,得过且过也是一天,而有计划的学习工作的收获又会不同。不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。习惯的力量是巨大的,叶老师的提点及时到位又暖心。叶老师还提到,在工作上要虚心求教,向经验丰富的老师学习,积累经验,才能快速成长。

叶院长的言传身教,德艺双馨不禁让我感慨,令公桃李满天下,何用堂前更种花。我焦虑不安的心情,瞬间晴朗,有这样的师长指导,如国内亲人般的温暖。

卡迪夫大学中方院长叶本兰,经理汤姆及所有公派教师和志愿者


矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶

来到英国的第三天,恰逢卡迪夫大学举办迎新春文化活动,这也是几年来第一次重启线下活动,每个人都非常期盼,做了充分的准备。我见识到了完美宣传的成果,现场人山人海,声势浩大,每个展台都挤满了人,大家都趁着新年活动来感受一下年味儿,往日的热闹场面再次重现。图书馆四面的落地窗都贴上了窗花,门口贴着金色的对联和财神爷,灯笼、中国结和锦鲤挂饰悬挂在中庭的空中,图书馆有了中国独特的新春的色彩。

为了鼓励当地市民们踊跃体验不同的文化活动,了解十二生肖,我们设置了集齐六个不同的生肖贴纸就可以换购小礼物的活动机制。为更好呈现新春氛围,孔子学院请来专业的舞狮团队给市民们表演,同时还请工作人员穿上了财神的衣服为小朋友们派发装有巧克力金币的红包。我们提前一天布置了很多的展台,尝试如何使用筷子,感受中国香料,中国书法,棋类游戏,中国结,剪纸等,同时也试穿中国旗袍,品味中国茶艺,还有弹琵琶,跳敦煌舞和打拳表演等活动。活动当天,入场的人络绎不绝,有对中国新年感兴趣的本地居民、盛装打扮的华人华侨,也有在本地留学的本科生、研究生前来一起庆祝中国新年。活动进行的过程中,甚至因为现场人流量出现饱和,而两次入场限流。人们在这里享受着语言和民俗交化的魅力。很多家长带着孩子,他们穿着红色的新年衣服在孔院布置的海报、电子屏前拍照,留下美好纪念。不仅参与活动的人们收获满满,我们内心也感到非常满足。许多无法回国过春节的华人华侨在新春活动中得到了“回家过年”的心理慰藉。

茶艺展台吸引了无数人的驻足,晴窗细乳戏分茶。中国的茶文化渊远流长,与英国的茶包有很大的不同,这也是参与者们对这一板块感兴趣的原因。很多来参与品茶的人都很喜欢白茶,因为白茶品起来略甜,更适合英国人喝茶加糖的口味。有一位来自英国的朋友主动在品茶过程中向大家讲述了中国茶叶的历史和传说,并分享自己在中国旅行与品茶的经历。还有很多茶叶爱好者询问这次活动的茶叶有哪些购买渠道,决定自己也买些中国茶叶闲时品一品。

和卡迪夫大学的学生们一起

语言和文字是一个国家的象征,体验书法的时候一个酷爱中国文字的学生跟我分享,他说语言是了解一个国家的开始,可以了解到这个国家的文化背景,汉字就是一个世界,每个汉字都是一幅画,都包含了一个故事。他因为成绩优异,曾到中国交换学习了一个月。我自豪地向他介绍中国的语言汉字也只是沧海一粟,中国的唐诗宋词更是博大精深,还向他推荐中国最有魅力的电视节目之一《中国诗词大会》。书法体验活动吸引了数百人的围观和热情参与,参与者对汉字书法充满好奇,外语学习者互相交流分享道:“汉字真有趣,和西方的字母体系完全不一样,你能从中体会到不同的思维方式。”还有的学生对中国的姓和名非常感兴趣,体验书法的时候,大家都想写出自己的中文名字,因为每个汉字都有它不同的意义,他们在对应自己英文名字的汉字中,挑选喜欢的汉字,并且请教在场的工作人员组合起来是否得当,再用书法写出来。整场活动,每个人都兴致盎然。

活动中我们兼收并蓄,很多学生提出因为学业繁忙,不能及时查看中国文化活动的通知,所以强烈建议我们建立群聊,这样不仅方便中国留学生,同时也照顾到了外国学生们的需求,可以更好地宣传中国文化。在我的家乡大庆,有着铁人精神“有条件要上,没有条件创造条件也要上!”的信条,身为卡迪夫孔院举办和组织者的其中一员,我觉得非常荣幸可以参与其中。在叶院长的带领下,可以切实将文化活动举办和推广,让更多的当地市民,华人华侨,留学生可以探寻到中国博大精深文化,也能舒解思乡之感。作为一名文化使者,我心里感到无比欣慰和自豪。

卡迪夫大学学生活动中心-学生试写书法


相识满天下,他乡遇故知

在红龙中心举办的中国新年活动也吸引了许多人前来参加,音乐是相通的,音乐是全世界的。而作为中国独有的民乐琵琶,在异国,更多的人对这一乐器感到新奇。现场表演了独奏《十面埋伏》《春江花月夜》等经典曲目的串烧,又数次返场加弹,旋律昂扬的曲风一展别样的中国风,精彩的演出向在场宾客们展示了国乐风貌的同时,也点燃了现场气氛。一位旅居多年的华人看完表演后,感慨万分,当场拿出了他随身携带的笛子向我展示并且吹奏,他曾组建过乐队,他还非常喜欢品读苏东坡的词。在异国他乡听闻家乡的丝竹管弦之声,不禁想起那“登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者也。“的感叹,静静地欣赏完几首乐曲,他眼中流露出浓浓的思乡之情,他恳切地说,中国文化一定要传承下去。

这是我第一次直观地感受到在外华人的思乡之情,可能是我刚离开祖国不到一个星期,还未来得及产生思念国家的情绪,而现场遇到的这位老华人,激动地吟起了苏东坡的词“莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。”在他的心中,国家在早已扎根,家国之情从小在心底发芽,早已长成参天大树,无时无刻不念及家乡。

现场也有中国灯笼制作的活动,老师们为当地民众讲解了新年的习俗和灯笼的历史,手把手教大家设计和制作灯笼。在场的孩子们沉浸在灯笼手工制作中,现场充满了热闹喜悦。活动结束后,大家纷纷把灯笼带回家作为纪念品,并表示期待卡迪夫孔院进一步走进当地中小学,宣传中华文化。不同的文化交融碰撞,在小朋友的心中也留下了异国文化别样风情。

23774B

卡迪夫大学孔子学院新春琵琶秀


纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行事

因为未取得英国中小学DBS的资格所以暂时没有亲自授课,昨天因同事身体不适,认真备课后去带了节课,真切地感受到了何为教学相长。初级成人班级的学生只学习了两节课,但是发音程度极好,,站在讲台感受到的都是他们求知若渴的眼神,一天课程下来同学们本子上认认真真的记满了笔记,上课的时候积极踊跃地举手发言。同事介绍说,这个班级的整体学习状态非常好,特别向上,在同学们的分组对话中,也是尽他们所能地用汉语去表达。下了课以后,一位麦克爷爷来找我聊天,交流学习中文的体会,他曾经去过中国的成都、大连等地,在中国呆了四年的时间,见证了中国了历史和文化变迁,从外国人的角度上,看到了中国的进步和成长。他说他非常喜欢中国,我们中国老师来到卡迪夫这片土地上,他非常开心也非常欢迎,希望让我们可以感受到宾至如归的感觉。昨天下课后,他还跟我分享了他课下自己复习拼音发音的一本书,是2003年在中国购买的,从书页的老旧感中能看出他对于汉语学习的认真,以及对于中国的热爱。一天课下来,感觉到身上的担子真的很重很重,因为有那么多想要学习汉语的人们!

卡迪夫大学孔子学院——“中国日”课堂


志合者,不以山海为远

在威尔士,有这样一个传说,一个巨人把身体架在河面上,化成一座桥梁,让人们方便地渡过河流彼此沟通。现如今,只有建造桥梁,才能跨越文化之间的鸿沟,连接人与人之间的相互沟通。来英国的时间虽然很短,但也经历了很多,也结识了不同的人,了解了不同的文化,体会了不同文化的碰撞,无数种情感交织,无数种思维互相碰撞,最终交织出不一样的火花。

“志合者,不以山海为远。道乖者,不以咫尺为近。” 志同道合者,即便相隔山海万里,也不觉遥远。跨过千山万水,来到这遥远的土地上,不以山海为远,时时刻刻心中铭记自己的使命,希望云章丹青,泼墨留白,高山流水,丝竹琴瑟可以作为跨越文化之间的鸿沟,连接人与人之间的相互沟通的文化之桥。

威尔士地区孔子学院交流会在卡迪夫大学举办


文图/朱墨迪审校/叶本兰


友情链接

中国福建省厦门市翔安区新店镇翔安南路厦门大学翔安校区坤銮楼(主楼群二号楼) 厦门大学海外教育学院 361102

电子邮件:oec@xmu.edu.cn(招生) oecbgs@xmu.edu.cn(办公室) 网站:http://oec.xmu.edu.cn/

电话: +86 (0)592 2186211 传真: +86 (0)592 2093346