新闻编译课程简介


97BC

课程简介(中文)

本课程的主要内容包括新闻编译相关理论;新闻标题、新闻导语、新闻正文等新闻稿件各组成部分的特点和新闻稿行文体例;新闻编译、写作原则和技巧以及语言规范;新闻编译中意识形态的辨析和处理、新闻语言在翻译中的要求、以及外交新闻翻译的基本原则和技巧等等,目的在于培养学生的新闻编译能力、新闻写作能力和舆情分析能力。这是一门实践性很强的课程,涉及政治、经济、社会、文化、科技、体育等领域新闻编译的训练,培养学生的国际视野,增强对国家和社会需求的认知,提高学生讲好中国故事、传达中国声音、传播中国文化的能力。


课程简介(英文)

English News Translation

This course is the combination of English news writing, editing and translating. It aims to cultivate the students’ judgment on the value of news re-dissemination by training them to develop the basic skills such as selecting the news sources, editing and translating English news. The contents include some related English news translation theories, features of the headlines, the lead and the body in English news reports, and the translation techniques and strategies in English news translation.





教学团队

查看更多>

教学参考

查看更多>

地址:陕西省西安市咸宁西路28号

邮编:710049

电话: