博士后

当前位置: 首页 - 研究团队 - 博士后 - 正文


石欣玉

2022年06月30日 点击:[]

研究方向:翻译学、语料库语言学、话语分析

电子邮箱:xisushixinyu@163.com


个人简介

石欣玉,博士。2017年6月获得西安外国语大学外国语言学及应用语言学硕士学位,2019年8月至2020年8月参加香港理工大学联合培养项目,2022年1月获得西安外国语大学翻译学博士学位。主要研究领域包括翻译学、语料库语言学、话语分析等。发表学术论文7篇,主持并完成校级研究生科研项目1项,参与国家级项目2项、部级项目1项、省级项目1项,参与并完成校级教学改革项目1项,曾于2022年获得陕西省第六届研究生创新成果展二等奖。


学术论文

[1] Shi X, Huang L. 2024. Literary metamorphosis: A corpus-assisted approach to characterisation in The Rouge of the North and “The Golden Cangue”. Humanities and Social Sciences Communications, 11, 1443.

[2] 石欣玉, 黄立波. 2024. 翻译研究的形象学路径探索. 外国语, 47(1): 90-97. [CSSCI]

[3] 石欣玉, 黄立波. 2023. 毛泽东著作同源文本汉英复合语料库的研制与应用. 当代外语研究(6): 175-184.

[4] Huang L, Shi X. 2022. A corpus-based investigation of the English translations of Mao Zedong’s speeches. Frontiers in Psychology, 13: 1071064.

[5] 石欣玉, 黄立波. 2022. 基于语料库的 “主义” 词译出译入对比研究. 语料库语言学, 9(2): 61-80, 167-168.

[6] 石欣玉, 黄立波. 2021. 毛泽东著作英译与国家形象建构: 基于语料库的考察. 外语教学, 42(3): 75-81.

[7] 黄立波, 石欣玉. 2018. 《到灯塔去》两个汉译本基于语料库的翻译风格比较. 解放军外国语学院学报. 41(2): 11-19, 160.


科研项目

[1] 主持西安外国语大学博士研究生科研基金项目,形象学视角下的翻译研究(BSYJS201813),已结项。

[2] 参与国家社科基金重点项目,毛泽东著作中外百年多语种翻译通史研究(24AYY003),第七参与人,在研。

[3] 参与国家社科基金青年项目,翻译主体智能化背景下机器翻译语言语篇特征研究(24CYY078),第六参与人,在研。

[4] 参与教育部人文社会科学一般项目,基于汉语母语学习语料库的中小学《语文》教材翻译文本语言特征与功能考察研究(21XJA740004),第三参与人,在研。

[5] 参与陕西省哲学社会科学研究专项,数字人文视阈下的终南民俗文化翻译语言特征与形象建构研究(2024HZ0524),第四参与人,在研。

[6] 参与西安外国语大学校级教学改革项目,新文科背景下本科生英语辩论课与科研能力的融合实践探索(23BYPT08),第三参与人,已结项。



下一条:阿卜杜吾普尔·热合曼

关闭