2018年3月19日,清华大学外文系教授、博士生导师封宗信校友重返母校在行政楼报告厅为英文学院师生做了题为“符号学视角下的语言学、文学和翻译研究”的学术讲座,副校长王峰应邀参加,讲座由英文学院副院长张生庭教授主持。
封宗信教授引用著名语言学家索绪尔等人的观点,证明符号学对语言学习的重要性。封教授从语言和文学的社会符号性切入,从语言和文学的科学性入手,系统介绍了认知文体学、认知诗学和叙事学等学科前沿研究。他用诙谐幽默的语言,以故事的形式阐释了相关学科研究理论。作为“语言、文化与社会”学科群带头人,封教授引经据典、贯通中西,将生活趣事和寓言故事贯穿其中,说理明确,让理论也变得生动起来。讲座最后,封教授强调,语言学、文学和翻译研究三学科联系紧密,不可偏废,唯有学识博广、相互借鉴方可为学科进步作出贡献。在问答环节中,现场师生踊跃发言,封教授一一耐心细致地解答,精彩的旁征博引赢得了阵阵掌声。
本次讲座封宗信教授以其独特诙谐的讲解风格,从符号学视角下生动讲述了语言学、文学和翻译研究的发展现状及发展方向,内容丰富,信息量大,为我校师生带来一场学术盛宴。
主讲人简介:
封宗信,英79级校友,西安外国语大学客座教授。清华大学外文系教授、博士生导师、“语言、文化与社会”学科群带头人。北京大学博士(1998)、北京外国语大学博士后(1998-2000),2005年入选“教育部新世纪优秀人才支持计划”,哈佛大学访问学者(2003-2004),剑桥大学访问学者(2007),加州大学伯克利校区富布莱特学者(Fulbright Research Scholar, UC Berkeley, 2009-2010)。教育部人文社科重点研究基地——北京外国语大学“中国外语教育与研究中心”第五届学术委员会委员;中国文体学研究会副会长;全国认知诗学研究会副会长;国家社科基金项目通讯评委、成果鉴定专家;国家留学基金委评审专家;中国博士后科学基金通讯评议评审专家;教育部人文社科基金项目评审专家;教育部学位与研究生教育学科评估专家、学位论文评议专家;北京市哲学社会科学基金项目规划指南专家、项目评审及成果鉴定专家。