学院新闻
当前位置: 网站首页 - 学院新闻 - 正文
山东大学杜泽逊教授作客集贤讲堂
发布时间:2022-06-16     浏览量:   分享到:

2022年6月15日晚,陕西师范大学历史文化学院集贤讲堂第360讲在文汇楼C段217会议室及腾讯会议平台同步举行。山东大学文学院杜泽逊教授以《〈尚书注疏汇校〉例说》为题,展开了精彩的学术讲演,并同陕西师范大学历史文化学院古文献学专业黄寿成、王雪玲、吕东超等老师进行学术交谈。张宗品、骆扬、葛洲子、翁彪等老师也在场参与了讨论。本次讲座由周晓薇教授主持,数百名校内外师生在线参与,共享此次学术盛宴。

讲座伊始,周晓薇教授就杜泽逊教授的研究专长与学术成就向与会者进行介绍。杜泽逊教授现为山东大学讲席教授、山东大学文学院院长,著有《文献学概要》《四库存目标注》《微湖山堂丛稿》《尚书注疏汇校》《尚书注疏校议》等。多年来,杜泽逊教授带领其学术团队开展了扎实的《十三经注疏》汇校工作,其态度之严谨,为当代古籍整理工作者树立了典范,取得了令人瞩目的学术成就。

杜泽逊教授首先介绍了《十三经注疏》汇校工作的缘起及进展情况,《十三经注疏》汇校所用底本为明万历北监本,先后对校唐石经本、宋刻单疏本、宋刻八行本、元刊明修十行本、明永乐刻本、明嘉靖李元阳刻本、明崇祯毛氏汲古阁刻本、清乾隆武英殿刻本等十九个版本,并吸收顾炎武、浦镗、卢文弨、阮元及日本山井鼎等前人校勘记十五种,梳理出了《尚书注疏》的版本谱系及优劣异同。目前已完成《尚书注疏》、《周易注疏》、《毛诗注疏》三部经典的汇校工作,《礼记注疏汇校》正在进行中。杜泽逊教授指出,由于阮元校勘《十三经注疏》时,有些版本未能利用,所以此次汇校工作,可视作阮校的“升级版”。将《十三经注疏》校勘成果汇为一编,不但便于学界参考利用,有“使人读一本如遍读各本”的效果,同时也为进一步研究各家刊本的优劣提供借鉴。

杜泽逊教授指出,版本学与校勘学相互依存、相互联系。因此,围绕《尚书注疏汇校》中的个案,详细讲解了版本差异的“所以然之故”,即以《尚书·舜典》孔安国注“刚失之虐,简失之傲”句为例,向上溯源,查证诸本,依次列举清武英殿本、《文渊阁四库全书》本、明毛氏汲古阁刻本、明万历北监本、明嘉靖李元阳刻本、明永乐刻本、元刊明修十行本、宋魏县尉宅刻本、宋刻八行本、日本山井鼎《七经孟子考文》、李盛铎旧藏宋刻经注本、宋刻王朋甫本、宋刻纂图互注本、清乾隆仿刻元相台岳氏本等的异文情况,发现宋刻八行本作“刚失入虐,简失入傲”,与后世流传诸本不同,进而查阅山井鼎《考文》、《岳本考证》及卢文弨《群书拾补》,所记与宋本同,并被阮元采入校勘记:

“之”字,古本、岳本、宋板、纂传俱作“入”;《岳本考证》曰:“《正义》云:‘刚强之失入于苛虐,简易之失入于傲慢。’谓过于刚简则入虐傲。知元本两‘入’字最得解。若如诸本作‘失之’,则似刚简即虐傲矣,于义未洽。”

另外,《尚书·皋陶谟》疏引《舜典》亦解作“刚失入虐,简失入傲”,与此相合,《尚书注疏》各本的异文关系已然明朗。杜泽逊教授在讲解过程中,间及各版本的优劣,如清乾隆武英殿本《十三经注疏》是唯一有句读的版本,而且字迹清晰、版式清朗、误字较少,本应是《十三经注疏》汇校工作的理想底本,但因其过度更改体例而失去了旧本原貌,是其最大缺陷。杜教授将古籍整理如何选择底本、校本等理论问题,用具体实例做了绝好的示范,使在座听众受益无穷。

讲演结束后,大家仍意犹未尽,黄寿成教授就宋麻沙本刊刻错误的处理及毛氏汲古阁本的声誉问题等同杜泽逊教授进行了问答式交流。王雪玲教授以近期校勘《南村辍耕录》的学术心得同杜教授进行了探讨,深化了《十三经注疏》汇校工作的意义,以及对各个版本的取舍与评价问题。吕东超老师则总结了《十三经注疏》汇校工作的超越之处:一、所校版本数量为阮元所不及;二、通过比勘众本,梳理清楚了各版本之间的渊源关系;三、汇校过程及校勘记书写十分规范,体现了严谨的学术态度;四、《汇校》由影印明北监本、校勘记、校议三部分构成,体例非常完善。

最后,周晓薇教授就本场讲座谈到:杜泽逊教授坚持数十年,执着专注地汇校《十三经注疏》,并将此作为大事业来做,不急功近利,严谨扎实,精益求精。也正因此,《十三经注疏汇校》工作才能取得令人瞩目的成就,也藉汇校工作培养了许多功底扎实、业务水平精湛的古籍整理人才。通过杜泽逊教授的细致讲述,我们深深感受到了杜泽逊教授的扎实学风和坚持不懈的精神,这种精神,为我们古文献学界树立了榜样,而他的汇校整理工作,也将履践致远,薪火传承。

 

海报设计:翁彪老师