哲学社会科学版
陕西师范大学学报(哲学社会科学版)
语言文字学研究
语言适应与社会顺应
PDF下载 ()
武 小 军
(西华大学 文学与新闻传播学院, 四川 成都 610039)
武小军,男,山西临县人,西华大学文学与新闻传播学院教授。
摘要:
当今城市语言研究的一个重要特征是将同质化的、无限开放的语言放入一个异质化的社会环境中,考察并描写语言在此种环境中的变异特征。在这种思维模式下,语言作为相对活跃的因素,呈现出明显的动态特征,而社会描述则相对被弱化。基于流动人口视角,从其语言变异探究城市经济社会发展形成的动因,流动人口出现的方言内部调整、向普通话趋同等反映出其顺应城市社会的语言角色定位,深刻体现出“市民化”驱动下积极的语言适应行为;城市社会在变革中却表现出诸多顺应不足,城市认同与语言认同形成冲撞,流动人口维持低水平普通话而无法形成语言的“质变”。
关键词:
流动人口;城市语言;语言变异;市民化;语言调查
收稿日期:
2019-12-11
中图分类号:
H0-05
文献标识码:
A
文章编号:
1672-4283(2020)05-0091-09
基金项目:
国家社会科学基金项目“人口跨域流动中的语言问题及对社会语言生活的影响研究”(09BYY015)
Doi:
Linguistic Adaptation and Social Compliance
WU Xiaojun
(School of Humanities, Xihua University, Chengdu 610039, Sichuan)
Abstract:
One important feature of today’s urban language study is putting a homogeneous, infinitely open language into a heterogeneous social environment to study and describe its various features.In such thinking mode, language, as a relatively active factor, presents obvious, dynamic characteristics,although social description is relatively weakened.Based on the perspective of the migrant population, this paper explores the formation of the urban economy and social development from its language variation and the internal adjustments in dialects.This paper also observes that the convergence of Mandarin reflects its role in adapting to urban society and that the active linguistic adaptive behaviors are driven by “citizenization”.However, urban society showed inadequate compliance, for example, the conflict between sense of urban identity and language identity, and the migrant population’s maintaining of low level Mandarin so that qualitative change can be hard to form.
KeyWords:
migrant population; urban language; language variation; citizenization; language survey